Jak používat "tě mám ráda" ve větách:

Dereku, protože tě mám ráda tak tě žádám, abys toho nechal.
Дерек, понеже те харесвам, ще те помоля да не правиш това.
Ale víš, že tě mám ráda?
Но знаеш, че те обичам, нали?
I já tě mám ráda, Christy, máš srdce básníka.
И аз те харесвам, Кристи. Имаш сърце на поет.
Možná proto tě mám ráda, Tome.
Може би затова те харесвам, Том.
Udělala jsem to proto, že tě mám ráda.
Но го направих само защото те обичам.
Nechci, aby se ti něco stalo, protože tě mám ráda.
Не искам да пострадаш, защото те харесвам.
Přesto tě mám ráda a slibuji, že už s Corym nebudu flirtovat.
Но въпреки това аз те обичам и обещавам повече да не флиртувам с Кори.
Víš, jak tě mám ráda, Agrado.
Аградо, знаеш колко много те обичам.
Joey, měl by jsi vybrat mě, protože tě mám ráda, vždy jsem tě podporovala a Michael je tak trochu asociální, a Alex nesnese žádný alkohol.
Джоуи, трябва да ме вземеш, защото те обичах, подкрепях те, Майкъл е социален инвалид, а Алекс не знае как да си държи пиенето.
Samozřejmě, že souhlasíš, proto tě mám ráda.
Разбира се, че потвърждаваш. Затова те харесвам.
Víš, že tě mám ráda, viď?
Знаеш, че ме е грижа за теб, нали?
Chci s tebou být,... protože tě mám ráda.
Искам да съм с теб, защото те харесвам.
Jsi moje nejlepší kamarádka a já tě mám ráda, ale je jedno, co řekneš, já se od nich už budu držet dál.
Ти си ми най-добрата приятелка, и аз те обичам, но каквото и да кажеш, аз ще стоя настрана от всички тях.
Protože jsem tvoje velká sestra a nechtěla jsem, aby ses dostal do nesnází, a to proto, že tě mám ráda.
Защото аз съм твоята голяма малка сестра и не исках да се забъркаш в неприятности защото не обичам.
Koukni, ani nevím, jestli tě mám ráda.
Дори не знам дали те харесвам.
K příležitosti, že tě mám ráda.
Поводът е, че те обичам. Хайде.
Henry, zachránila jsem tě, protože tě mám ráda.
Хенри, спасих те, защото те обичам.
Ty, matko, jsi má slabost, protože tě mám ráda.
Е, майко, ти си моята слабост, защото те обичам.
Jsi má sestra a já tě mám ráda.
Ти си моя сестра и те обичам.
Vím, že si myslíš, že tě mám ráda.
Знам, че мислиш, че те харесвам.
Vincent se s něčím potýká a já tě mám ráda a nechci, aby ses do toho zapletla.
Винсент, той е... той се занимава с някой неща, и... и те обичам, и не мога да те въвличам в тях.
Jediná důležitá věc je ta, že víš, že tě mám ráda.
Единственото важно нещо е това, че знаеш, че те обичам.
Proč tě mám ráda, když se chováš neústupně?
Защо те харесвам като се правиш на лош?
Udělej, co chceš, ale věz, že ať už se stane cokoliv, tak tě mám ráda, Anno.
Прави каквото щеш, но знай че аз те обичам без значение какво, Ана.
Je to divné, ale svým způsobem tě mám ráda.
Странно, но наистина ми пука за теб.
Jen jsem ti chtěla říct, tati, že tě mám ráda.
Да, просто исках да кажа, татко, че те обичам.
2.3580610752106s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?